22. svibnja 2009 5 komentari
5 stranica s vijestima za autentično učenje jezika
Nema kraja za učenje jezika mogućnostima koje su dostupne na nas putem medija Interneta vijest. Stvari koje bi moglo biti uzimajući koban za novinske kompanije, ali opći apetit za publicistika nastavlja poticati pokretanje vijestima svakog okusa. Ovdje su pet biste možda željeli isprobati, kao nastavnik ili učenik, svaki sa praktičnim prijedlog za učenje aktivnosti. fokusirati se na učenje engleskog, no iste ideje mogu primijeniti i na druge jezike.
1. Google News Timeline je još uvijek relativno nova i ima hrpe mogućnosti za učenje jezika da budu otkrivene. To je vrlo konfigurabilan. Možete ga postaviti za bilo novina, časopisa, blogova i sl. želite da se usredotočite na. Specifične upite pretraživanja su također moguće. Upišite upit "Ford", na primjer, i možete dokazati porijeklo članaka i događanja vezanih uz proizvođač automobila za onoliko godina kao vam je stalo da ide.
Ideja. Za sebe pristupa djelatnosti, učenici su istraživanja glavni naslov na dan svog rođenja, dan njihova roditelja rođenja, djedova i baka "itd. (ako oni to znaju). Zanimljivi razgovori uslijediti o tome što se događa u svjetski dan oni stigli, koji vodi u kako su se stvari promijenile od. (Level: Pre-intermediate i iznad)
Također smo gledali kako postaviti Google News za učenje jezika .
2. BBC Learning English je
širok spektar Engleski-alata za učenje koji su toliko poznati da jedva je potrebno spomenuti ovdje. Iako ste naišli na BBC World Service "Riječi u vijesti" ? To se prvenstveno je podešen za slušanje i rječnika aktivnosti, ali svaki izvještaj sadrži link na članak koji odgovara ispis razlikuje audio izvješću. To daje bogatstvo mogućnosti integriranja čitanje i slušanje: prediktivno djelatnosti, ispunjava praznina, pisanje sažetaka. Stavili su propisani vokabular da se proučila hrabar - ne idealno, jer ne dopušta puno širine za krojenje na učenika posebnim potrebama. Neke adaptacije obično potrebno.
Idea. Korištenja propisani vokabular listu kao prediktivni olovo-u aktivnosti. (Level: Pre-intermediate i iznad)
3. Breaking News English je učenje jezika stranicama, a ne news site. To je bila velika stanju za učitelje onih dana u kojem su sve najbolje namjere pripreme super sat ide kroz prozor i trebate nešto gotova. Breaking News traje Engleski zanimljivi novinske članke iz različitih izvora i subjekata, dodaje jezik bodova, rasprave ideje i druge aktivnosti, i stavlja ih sve zajedno u preuzimanje i lako copiable formatu. Upravo ono što ste htjeli, zar ne?
Idea. Running out vremena za pripremu sati teško je predvidjeti, ali ako možete vidjeti ispred vremena da idete da bude pokrenut, E-mail članku se odlučite na svoj učenicima prije sjednice. Izbjegava problem proširena čitanja u razredu osjećaj kao "izgubljeno vrijeme", te potiče učenike da pročitati u svoje slobodno vrijeme za zadovoljstvo. To štedi vrijeme, daje samopouzdanje učenika i dozvoljava vam da dobiti više soka iz članka tijekom sjednice. (Level: Pre-intermediate i iznad)
4. Dezinformacija. Tvrdnje da imaju pristup "skrivenih informacija koje se rijetko klizi kroz pukotine u korporativnom vlasništvu medijskih konglomerata." naći ćete rese, bizarne, ekstremnim i intrigantna pomiješana s više mainstream člancima koji potječe iz cijelog Internet vijest. pogodan za naprednije studente.
Idea. Za opsežnog čitanja aktivnosti, u praksi brzo čitanje za suština, odaberite provokativan članak. To najbolje funkcionira s pričama koje nisu previše opskuran, te da daju nove koso na poznati naslov vijest. Postavite učenicima zadatak pretraživanje Interneta za dvije druge članke, po mogućnosti podrijetlom iz različitih zemalja, koji daju alternativne poglede ili objašnjenja priče. Kao nastavak aktivnosti govore učenika može predstavljati različitih stajališta u članku, a zatim razgovarati o argumentima koji čini najuvjerljivijim. dobru vodi u za raspravu aktivnost, kao čeznuti kao svoj 'subjekt učenici imati mišljenje o tome. (Level: Gornja Int., Advanced)
5. Euronews. Jedna od jedinstvenih značajki Euronews je da je istinski višejezična novina, s istim naslovom članaka u sedam europskih jezika (engleski, francuski, njemački, talijanski, španjolski, portugalski, ruski) i arapski jezik. To je gotovo izgleda kao da se dizajniran s učenicima u vidu, s njom je vrlo succint članke podržan sa video snimke. Ako ste u potrazi za in-dubina izvještavanje, ovo nije tvoj položaj. Međutim, to otvara brojne mogućnosti za aktivnosti u kojima usporedbe L1 i L2 može biti korisno.
: Intermediate ) Idea. Za učenike trebaju poboljšati prevođenje vještine u svoje L1, odaberite 4-5 članaka (oni su uglavnom kratke, 120 riječi ili tako) koji se odnose na pojedine leksičke područje koje trebaju raditi (tu je dobar kartično meni omogućuje lako snalaženje na različitim kategorije članak tako ne previše lova u pitanju). Usporedi članaka u L1 i L2 i studija kako ključne riječi u odabrane području su prevedene. raspravu mogu uključiti što slijedi su riječi prevedene različito u različitim člancima, koji je najneočekivanijim prijevod, te riječi moglo prevedene alternativno, zašto prevoditelj odabrati određenu riječ i sl. (Level: Intermediate)
Tags: učenje vokabulara , čitanje , Obrazovni planovi , novosti riječima , razumijevanje strategije















































Zadnji komentari